A brand new start.
lunes, 27 de agosto de 2012
viernes, 17 de agosto de 2012
You told me that you never loved me
As if I had never known
Then you told me that you were leaving
As if we'd ever had a home
Now that you know where you're going
Will you show me the way
Now that you know where you're going
Does it mean that you're going away?
And now that you're listening to me
Does that mean that you've become blind
You tell me you're finding your heart now
But I think that you're losing your mind
miércoles, 6 de junio de 2012
Farewell, Ray Bradbury.
Los Ángeles, 1948
POSDATA
Después de muchos años, quiero contar cómo conocí a Sturgeon. No nos preguntamos si éramos relativamente pobres, pero el hecho de que hayamos elegido el viejo restaurante de máquinas expendedoras Horn y Hardart da una idea. Ambos introdujimos más o menos treinta centavos debajo de la ventanilla de varios cubículos que se abrieron y ofrecieron tostadas danesas, bollos o copos de maíz. Había sopa de tomate para hacer. Uno volcaba la botella de ketchup gratuito en un vaso, lo llenaba de agua caliente, y ¡sopa de tomate!
De lo que hablamos aquella tarde en el restaurante económico medio vacío fue, por supuesto, de literatura, de la suya y de la mía, ambas excelentes. Sturgeon pasó entonces a su principal amor, la música, y recomendó a cantantes ahora casi olvidadas como Corinna Mura e Yma Sumac, y después apuntó más alto y prometió volarme la cabeza con la Tocata y fuga en do menor sostenido de Bach. Los discos llegaron por correo unos días más tarde.
Terminado el modesto ágape, no quedaba más que ir a conocer el sitio donde vivía.
En el tercer piso del edificio, Ted abrió de golpe la puerta de su apartamento y con gran fanfarria me lomostró.
Dentro, ¿qué vi? Una habitación sin alfombra o moqueta, pero totalmente ocupada por algo que iba de pared a pared, siete metros por siete, blando como una pluma: ¡un colchón!
Sturgeon sonrió como un padre (¿o amante?) orgulloso.
Una habitación, Dios mío, tan especial, inmensa e incitante. Trae a tu novia a casa, dile que entre, hazle una zancadilla y ¡zas! La noche de los Dioses.
-Ahorra tiempo -dijo Ted.
RAY BRADBURY
Los Ángeles, abril de 1999 (prólogo de La fuente del Unicornio de T. Sturgeon)
POSDATA
Después de muchos años, quiero contar cómo conocí a Sturgeon. No nos preguntamos si éramos relativamente pobres, pero el hecho de que hayamos elegido el viejo restaurante de máquinas expendedoras Horn y Hardart da una idea. Ambos introdujimos más o menos treinta centavos debajo de la ventanilla de varios cubículos que se abrieron y ofrecieron tostadas danesas, bollos o copos de maíz. Había sopa de tomate para hacer. Uno volcaba la botella de ketchup gratuito en un vaso, lo llenaba de agua caliente, y ¡sopa de tomate!
De lo que hablamos aquella tarde en el restaurante económico medio vacío fue, por supuesto, de literatura, de la suya y de la mía, ambas excelentes. Sturgeon pasó entonces a su principal amor, la música, y recomendó a cantantes ahora casi olvidadas como Corinna Mura e Yma Sumac, y después apuntó más alto y prometió volarme la cabeza con la Tocata y fuga en do menor sostenido de Bach. Los discos llegaron por correo unos días más tarde.
Terminado el modesto ágape, no quedaba más que ir a conocer el sitio donde vivía.
En el tercer piso del edificio, Ted abrió de golpe la puerta de su apartamento y con gran fanfarria me lomostró.
Dentro, ¿qué vi? Una habitación sin alfombra o moqueta, pero totalmente ocupada por algo que iba de pared a pared, siete metros por siete, blando como una pluma: ¡un colchón!
Sturgeon sonrió como un padre (¿o amante?) orgulloso.
Una habitación, Dios mío, tan especial, inmensa e incitante. Trae a tu novia a casa, dile que entre, hazle una zancadilla y ¡zas! La noche de los Dioses.
-Ahorra tiempo -dijo Ted.
RAY BRADBURY
Los Ángeles, abril de 1999 (prólogo de La fuente del Unicornio de T. Sturgeon)
Etiquetas:
bonjour tristesse
jueves, 17 de mayo de 2012
Donna Summer
David Bowie: One day in Berlin ... Eno came running in and said, 'I have heard the sound of the future.' ... he puts on 'I Feel Love', by Donna Summer ... He said, 'This is it, look no further. This single is going to change the sound of club music for the next fifteen years.' Which was more or less right.
December 31, 1948 – May 17, 2012
Etiquetas:
bonjour tristesse
viernes, 4 de mayo de 2012
Y sintiéndome usada, una pelotuda y la mina más hija de puta, lo llamé llorando a las 5 de la mañana. Capaz con tanto llanto no me entendió nada, o estaba dormido, o simplemente, como él dice, me quiere, y en vez de pensar en lo que le puede doler, prefiere estar ahí, pidiéndome que respire hondo y repitiéndome que me adora.
Etiquetas:
We need the eggs
jueves, 26 de abril de 2012
martes, 24 de abril de 2012
"I was never able to forget anyone I’ve been with. Because each person had their own… specific qualities. You can never replace anyone. What is lost is lost. Each relationship, when it ends, really damages me. I never fully recover. That’s why I’m very careful with getting involved, because… It hurts too much! Even getting laid… I actually don’t do that… I will miss of the person the most mundane things. Like I’m obsessed with little things. I see in them little details, so specific to each of them, that move me, and that I miss, and… will always miss"
Es tan difícil dejar ir...
Etiquetas:
a blonde in love,
films
lunes, 9 de abril de 2012
“I have always been one of those people who do everything wrong.”
— Charles Bukowski
El nivel de identificación que tengo con esta frase amerita que me la tatúe y luego me ahogue en el mar.
Etiquetas:
bonjour tristesse,
Bukowski,
I like the smell of books
Suscribirse a:
Entradas (Atom)